Hiromi Kameoka Blomberg ser en outnyttjad potential i samarbetet mellan Skåne och Japan. Med erfarenhet från etableringen av både Decuma och Qlik på den japanska marknaden, har hon nu startat en egen konsultverksamhet med fokus på att hjälpa mindre skånska företag att ta klivet in i Japan. Hon drömmer om ett Skåne som liknar ”Little Tokyo”, en vision inspirerad av Thomas Frostbergs tankar om att stärka kulturella och ekonomiska band.
”Jag vill verkligen se Skåne utvecklas till en knutpunkt för japanska investeringar och innovation,” säger Kameoka Blomberg. ”Det finns många branscher där Skåne och Japan har gemensamma intressen, som spelutveckling och hälso- och läkemedelsindustrin. Svenska företag har ofta Europa och USA i siktet, men jag vill uppmana dem att titta österut. Det finns många japanska företag med resurser och en vilja att investera i lovande bolag. Med en väldefinierad produktidé kan många svenska företag hitta intressanta partners på andra sidan världen.”
Canons nyligen presenterade bud på Axis kom inte som en överraskning för Kameoka Blomberg. ”Det var något jag faktiskt trodde skulle hända,” säger hon. ”Jag ser det som en positiv utveckling för Axis. Att bli en del av ett världsledande företag som Canon ger dem fantastiska möjligheter, särskilt på övervakningsmarknaden. Det är en kraftfull kombination av teknologi och innovation.”
Kameoka Blomberg pekar på hierarki som en central skillnad i affärskulturen mellan Sverige och Japan. ”Det är mycket mer uttalat i Japan, säger hon. ”Man undviker direkt konfrontation och man framför inte kritik öppet. I svenska organisationer är det vanligt att ifrågasätta idéer under möten, men i Japan krävs en mer diskret approach – ofta genom privata samtal med beslutsfattare.”
Hon konstaterar också att jämställdheten är mindre utbredd i Japan än i Sverige. ”Det är fortfarande vanligt att kvinnor tar huvudansvaret för barn och hushåll, medan männen fokuserar på karriären. Jag har faktiskt funnit att min position som kvinna i näringslivet kan vara en fördel. Det finns så få kvinnor på höga positioner, att jag ofta blir extra väl bemött.”
Vad kan svenska företag lära sig av den japanska arbetsmetodiken? Kameoka Blomberg menar att långsiktighet är en viktig faktor. ”Svenska företag har ibland en tendens att fokusera på kortsiktiga mål och agera snabbt, vilket kan leda till att problem återkommer. I Japan lägger man ner tid på djupgående analyser för att identifiera grundorsaken till problem och se till att de inte uppstår igen.”
Hon lyfter fram vikten av balans mellan arbete och fritid som något Sverige kan ge tillbaka till Japan. ”Japanerna skulle kunna dra nytta av att komma hit och uppleva den svenska lugnet och flexibiliteten. Det skulle kunna stimulera innovation och kreativitet.”
För svenska företag som vill etablera sig på den japanska marknaden delar Hiromi Kameoka Blomberg med sig av tre viktiga råd:
- Var kristallklar i din presentation: ”Språket kan vara en betydande barriär. Överväg att anlita en agent för tolkning och förhandling, men tänk på att de ofta befinner sig i hierarkin och kan påverkas av japanska affärsmetoder.”
- Lyssna aktivt och ställ frågor: ”Japanska affärsmän är inte alltid pratsamma. Var uppmärksam på non-verbala signaler och ställ öppna frågor för att verkligen förstå deras behov och åsikter. Svenska möten kan upplevas som framgångsrika, men man kanske missar viktiga underliggande budskap.”
- Sätt tydliga tidsramar: ”Definiera vilka personer som behöver involveras, sätt deadlines för svar på frågor och fastställ en tidplan för beslutsprocessen. En tydlig struktur visar respekt för den japanska affärsmetodiken och bidrar till att hålla projektet på rätt spår.”
Med sin passion för att bygga broar mellan Skåne och Japan, hoppas Hiromi Kameoka Blomberg på en framtid där regionen blir en blomstrande knutpunkt för innovativa samarbeten och investeringar.
